tulle ca la? rigaani ndaani dren, ndaani ca dren ca ra nuu nisa casi ácani ti yaga yaga nisa casi guíxini, risooni ne rápani ti semiá ziuula lu casi ti color color color naguuxhu o naguchi ne nápani, ora ma bigüini ca la? rundaani ca ca guixi huiini stíni ca naduubi, puru duubi huiini blancu casi xiaa ne ne ndaani nisa ra nuuni ndaani nisa ca la? ricaa xcuni la? rácani casi yaga biduaa ibidxi tobi ca ora la uleeni semiá la? xcuni ca la? raca casi ti beenda ndaani yu ndaani nisa ca la? racá ma cueelu stobini, sacá sacá la? qui gápadini xiladxi, ratiisi ndaani nisa rigaani ne nabé rácani stàle, rácani montón, staleni pues, ro yuzeni, ro riquiiñecabeni para para xixa cosa huiini gúnicabe enrramada, uchuugucabe la? quíxhecabeni la? purti nagaani, nápani bacaanda
the tule grows in the canals, in the irrigation canals, where there is water, it is like an aquatic plant it like an herbo, tall, and it has a long seed almost grey or yellow in color and it has, one it ripens, it sheds its little debris, fluff, fine white fluff almost like cotton and in the water, in the water where it is found, it grows roots and it looks like a banana tree one dries up when it goes to seed, its roots become like snakes under water, and then a new [plant] sprouts, just like that, it doesn't have special requirements, it grows wherever there is water and it becomes abundant, it turns into clusters, its abundant, the cattle eat it it is used for, for little things, to make canopies, [people] cut it and lay it flat because it is fresh, it provides shade