xhtuza niñuCorn seedlings that were used to decorate the manger of baby [...]
Part of Speech
s
PDLMA
x.tuuza ni*nyu
Speaker
{RLC04,RLC10,FSL14,VC17}
Corn seedlings that were used to decorate the manger of baby Jesus. In La Ventosa, this name is also used to refer to at least two species belonging to the genus <Commelina>. These are herbs that reach a height of 40 centimeters and produce white, white and yellow, or blue flowers, and brown fruit. They are usually found in abundance in cornfields. They are known for their flowers, which open very early in the morning and close before the sun has risen. The herbs are considered beneficial for removing blemishes from the skin. The dew that accumulates at the base of the leaves was once used for treating eye diseases.
Brotes de maíz que se utilizaban para adornar el pesebre del Niño Dios. En La Ventosa, este nombre también se usa para nombrar a por lo menos dos especies del género <Commelina>. Se trata de hierbas que alcanzan una altura de 40 centímetros. Sus flores pueden ser blancas, blanco con amarillo o azules. Estas hierbas suelen encontrarse abundantemente en las milpas. Se conocen por que sus flores se abren en las mañanas muy temprano y para cuando sale el sol, se cierran. Estas hierbas se consideran benéficas para eliminar manchas de la piel. Anteriormente, se utilizaba el rocío que se acumula en la base de las hojas para el tratamiento de enfermedades de los ojos. [Spanish]
Laani nga ti guixi xalayu risoo bia' chupalategande centimetru, cadi gueladi'ni, ribeeni ti guie' naquichi', nasia ne naguchi, napani ti xca nayu. Ca guie' xtini riele nuu xcaandaru' ne riguunducani ora riree gubidxa, rindanini ndaani ñaa, rusiandani mancha riree ladi binni. Ne laaca rabicabe xtuuza niñu cadxi duuza rudxiiba binni ora zeda yuba dxi ganda pascua' guie', ti gusuchaahuini ra gale niñu. Ne dxique ca binnirañaa neza lu beeu noviembre ricaaca bia' chupa, pacaa chonna neza bendayu rusabaca' biní, ti bia'si dxi laní rale niñu rindadicabe gueladi' guidubi cá zeelu, ruzuhuaacabe lu bidó'. [Diidxazá]