yaga la guitu xiña' This name is used to refer to tree species from two different [...]

Part of Speech s
PDLMA (yaga) la* gi^tu zhinya*'
Speaker {FSL14,JLC14,LLL14,RLC14,VOT14,FSL15}
    • This name is used to refer to tree species from two different families: <Bursera simaruba> of the Burseraceae family and <Amphipterygium adstringens> of the Anacardiaceae family. <Bursera simaruba> is a tree that reaches a height of more than 30 meters. It has an aromatic resin and thin, reddish or brown bark that peels off to reveal the green trunk. Its leaves are composed of up to nine smaller leaves. Its fruit is small and asymmetric with three corners, but more or less oval-shaped. <Amphipterygium adstringens> is a tree that reaches a height of 12 meters. Its bark is smooth and gray with woody protuberances that stick out several centimeters. It produces latex and its leaves are composed of three to five smaller leaves. Its fruit is dry and flat, with a brown sort of wing. The bark of the <Amphipterygium adstringens> is considered to have medicinal properties for treating peptic ulcers, gastritis, stomach pain and inflammation. The bark is cut, dried, and boiled then drunk as a tea or at room temperature, or taken as an enema. In La Ventosa, both species can be called <palo mulato> in Spanish.
    • El huachalalá. Este nombre hace referencia a especies de dos familias distintas: <Bursera simaruba> de la familia Burseraceae y <Amphipterygium adstringens> de la familia Anacardiaceae. <Bursera simaruba> es un árbol que alcanza tallas de más de 30 metros, con resina aromática y una corteza de color rojizo a café, delgada, que al desprenderse muestra al tronco de color verde. Sus hojas se componen de hasta nueve hojuelas. Su fruto es más o menos ovoide, asimétrico con tres esquinas y pequeño. <Amphipterygium adstringens> es un árbol que alcanza los 12 metros, su corteza es gris, lisa o con protuberancias leñosas que sobre salen varios centímetros. Presenta látex, sus hojas se componen de tres a cinco hojuelas y sus frutos son secos aplanados, con una especie de ala color café. A la corteza de <Amphipterygium adstringens> se le atribuyen propiedades medicinales en contra de la úlcera gástrica, gastritis, dolores de estómago e inflamación. Para usarse de manera terapéutica, la corteza se corta, se pone a secar y se hierve ya sea para que se tome como té o como agua de tiempo, o bien como lavativa. En La Ventosa, se le puede nombrar 'palo mulato' en castellano a ambas especies. [Spanish]
    • Yagadi' risoo bia' chiibichupa metru ribeeni ti guie' naxiñá' ga pacaa naga' naguchi que gapa xho' ne luni ricá ti xca nayu napa ti xubaana' huiini ne xpiidxini napa xhiaa huiini. Ribeecabe xpandadi'ni rucuiidxicabe laa pacaa guidubi nayaani rugaaguicabeni, re'cabe nisa xiñáni, rusiandani guí, guendariana ladxidó' ne guendariguidxi ndaani. Nuu tu ricaani cuaana'. [Diidxazá]
    • Taxa <Amphipterygium adstringens>;<Bursera simaruba>
      • Example 347:
        stale tipu la guitu ca nuu, la guitu xiñà ca la? principalmente ngá nga ni rábicabe huachalalá ca, riquiiñeni la? para, ti yaga nas..., rácani nasoo, nabé na...naxhacu ládini ne forma stìni color stìni la? naxiñà ne riquiiñecabeni para gastrini nácabe, para gueecabe, indaabini, cueecabe xhabaladini ca la? quíxhecabeni lu ubidxa la? ucuudxicabeni la? ne usundaabicabeni la? para icaacabeni cuaana la? ne gueecabeni ne ne ri, nápani cadxi bandaga casi redondo la? ora cayaba nisaguié nagaani, ora tiempu ma usibá ca la? rusabani irá bandaga, riguchicani rigúchini la? racá ma rusabani bandaga ca la? ne ne ma ne ti nácani ti yaga tini, nabé lui' rini irá tini stìni ca, naxiñà color xiñà ne nuu sti sti neza la guitu ca la? blancu, ngá la? qui riquiiñedini nga para gasti, laaca yaga tinini la? ra ugáluni la? riree tini ti casi leche blancu ne sti sti la guitu ca la? la guitu guchi rábicabe laa, ngá la? riaaxha cadxi xhabaladi huiinini lase ne ngá qui riquiiñedi nga para gasti, nabé ngola racani ñeeni, nabé ngola raca ñeeni la? ne nasooni bia' doce bia'
        there are several types of la guitu, there is the red la guitu, the one that is mainly called huachalalá, it is used for, it is ta...it grows very tall, it has a very rough bark and it is sort of, its color is red and it is used for gastritis, they say, they drink it, it is boiled, the bark is stripped, it is laid down to dry under the sun, and it is put [in water] to boil, it is boiled and used in edemas or as a drink, and and, it has sort of round leaves, during the rainy season it is green, during the dry months, it drops all of its leaves, they turn yellow, they turn yellow and it drops all of its leaves, and and, and it has latex, its latex very much resembles blood, red, it is red in color and there is another type of la guitu, a white one, this one is not used for anything, it has latex, wherever you cut it it will ooze latex, almost like white milk and there is another type of la guitu, this one is called yellow la guitu, this one peels, the bark is thin, and it is not used for anything, its trunk becomes very thick, its trunk becomes very think and it twelve meters tall
        hay muchos tipos de huachalalá, el huachalalá rojo es el principal al que le llaman huachalalá, lo usan para, es un árbo alto, su textura es áspera y su color es rojo y lo usan para la gastritis, para tomarlo, lo ponen a hervir, le sacan su corteza, lo ponen a secar al sol y lo ponen a hervir para poder tomar un lavado rectal o beberlo y tiene unas hojas redondas, cuando llueve es verde, cuando es tiempo de sequía se caen sus hojas, se vuelve amarillo después se le caen sus hojas y es un árbol con óxido, parece sangre todo su óxido, es de color rojo y hay otro tipo de la guitu que es blanco, ese no sirve para nada, también es un árbol con óxido, cuando lo cortas sale un líquido como leche de color blanco y hay otro tipo de la guitu, a ese le llaman la guitu amarillo, a ese se le quita un poco de su corteza delgada y no sirve para nada, su tronco se vuelve muy grande y mide de altura como unos doce metros [Spanish]