drá show off; boast / burn

Part of Speech v.tr
    • show off; boast
    • crâner; se vanter [French]
    • burn
    • brûler [French]
    • Comparison Meaning BOAST [101] ; BURN [2102]
      • Example 72:
        dr-ú-drá xàsúù
        the wood burned
        le bois a brûlé [French]
      • Example 73:
        drá-ghú-drá tá nìvì
        he burned firewood only
        il n’a brûlé que du bois de feu [French]
      • Example 74:
        d-ríŋ-drá tá xàsú’ú
        he burned wood
        il a brûlé du bois [French]
      • Example 75:
        drá-ghú-drá t nìví
        he burned only firewood, the other things that were nearby he left
        il n’a brûlé que le bois de feu, sans toucher aux autres choses qui étaient à côté [French]
      • Example 76:
        drá-drà tá xàsú’ú
        he burned wood in order to get charcoal
        il a brûlé du bois pour avoir du charbon [French]
      • Example 77:
        drú-v-drà tá vghá-ní
        'he burned himself
        il s’est brûlé [French]
      • Example 78:
        drá-ná-drà (ngá-ní)
        he burned it (for him)
        il le lui a brûlé [French]
      • Example 79:
        drà-ná-ghú-drà
        he burned a part of the firewood
        il a brûlé une partie du bois de feu [French]