bhóo to be able to, know how to, can

Part of Speech aux
Vernacular Form بھو
Phonetic Form bhóo
Morphemic Form bhá-
Inflection Class L:a (Prs): bhaáanu, (Pfv): bhóolu, (Cv): bhaá
Indo-Aryan Proto-Form bhāvayati 'causes to be; cherishes; considers, esteems, shows' (T: 9477)
Variant Form(s) bhúu (Biori)
Usage Preceded by main verb (and mostly a negator) in the infinitive. Agreement pattern and argument structure remains that of the main verb.
    • to be able to, know how to, can
      • Example 388:
        tanaám maǰí áak míiš muṭá ǰe ukháai bhóo de, áak ba muṭá ǰe na ukháai bhóo de.
        tanaám
        3pl.acc
        maǰí
        among
        ak
        one
        méeš
        man
        muṭ
        tree
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        ukhéi
        come.up
        -áa
        -inf
        bha
        be.able.to
        -e
        -3sg
        de
        pst
        ak
        one
        ba
        top
        muṭ
        tree
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        na
        neg
        ukhéi
        come.up
        -áa
        -inf
        bha
        be.able.to
        -e
        -3sg
        de
        pst
        One of the men knew how to climb a tree. The other one, however, did not know how to climb a tree.
        Source: A:UNF007-9e
      • Example 389:
        se bi čúur páanǰ bhe, ma na ṭing tháai bhóon de.
        se
        3pl.nom
        bi
        SEP
        čáur
        four
        panǰ
        five
        bhe
        become
        -í
        -CV
        ma
        1sg.nom
        na
        neg
        ṭing
        firm
        the
        do
        -áa
        -inf
        bha
        be.able.to
        -en
        -3pl
        de
        pst
        Not even these four or five people were able to hold me.
        Source: A:HUA123
      • Example 390:
        ma na suáa bhóolu.
        ma
        1sg.nom
        na
        neg
        so
        sleep
        -ái
        -inf
        bha
        be.able.to
        -íl
        -pfv
        -u
        -MSG
        I could not sleep.
        Source: A:DLX039
      • Example 391:
        dúi ta gaṭílu, áak ḍaakuwaanóomii qilaá tíi na gaṭáa bhóolu.
        dúi
        other
        ta
        DS
        gaṭé
        win
        -íl
        -pfv
        -u
        -MSG
        ak
        one
        ḍaakú
        robber
        -aán
        -pl
        -am
        -pl.obl
        -ii
        -gen
        qilaá
        fortress
        tíi
        3sg.obl
        na
        neg
        gaṭé
        win
        -ái
        -inf
        bha
        be.able.to
        -íl
        -pfv
        -u
        -MSG
        He conquered all the others, but was unable to capture one robbers' fort.
        Source: A:PIR008