čaaríi to take (cattle) for grazing

Part of Speech v.tr
Vernacular Form چاری
Phonetic Form tɕaaríi
Morphemic Form čaar-é-
Inflection Class L:e (Prs): čaaráanu, (Pfv): čeerílu, (Cv): čeerí, (Imp): čaará
    • to take (cattle) for grazing
      • Example 495:
        bakaraál teeṇíi bakáara saaraá harí čaaríi.
        bakaraál
        shepherd
        teeṇíi
        refl
        bakáara
        flock
        saaraá
        wilderness
        har
        take.away
        -í
        -CV
        čaaré
        take.for.grazing
        -e
        -3sg
        The shepherd took his flock to graze in the [winter] pasture.
        Source: A:DLX048
      • Example 496:
        se bakáara čaaráana, haṛé bakáaram díi se c̣hiír haasíl tháana.
        se
        3pl.nom
        bakáara
        herd
        čaaré
        take.for.grazing
        -án
        -prs
        -a
        -MPL
        haṛé
        dist
        bakáaram
        flock.obl
        díi
        from
        se
        3pl.nom
        c̣hiír
        milk
        haasíl
        product
        the
        do
        -án
        -prs
        -a
        -MPL
        They take their flock to graze, and they get milk from them.
        Source: B:SHC003

Related entries