hawaalá thíi to hand over, place in sb's custody

Part of Speech v.tr:cjt.inc
Vernacular Form حوالہ تھی
Phonetic Form hawaalá tʰíi
Origin Urdu (Persian/Arabic): hawaala
Restrictions Postpositional object with the
    • to hand over, place in sb's custody
      • Example 175:
        baačaá wazíirii aqalmandí paší teeṇíi baačaí wazíira the hawaalá thíili.
        baačaá
        king
        wazíir
        minister
        -ii
        -gen
        aqalmandí
        wisdom
        paš
        see
        -í
        -CV
        teeṇíi
        refl
        baačaí
        rule
        wazíir
        minister
        -a
        -obl
        the
        to
        hawaalá
        custody
        the
        do
        -íl
        -pfv
        -i
        -f
        When the king saw the wisdom of his prime minister, he handed over his kingdom to him.
        Source: A:UXW062
      • Example 949:
        teeṇíi lo phoó pirsaahibá the hawaalá the hína.
        teeṇíi
        refl
        lo
        dist.nom.MSG
        phoó
        boy
        pirsaahíb
        <person>
        -a
        -obl
        the
        to
        hawaalá
        custody
        the
        do
        -í
        -CV
        hin
        be.prs
        -a
        -MPL
        He placed his own son in the custody of Pir Sahib.
        Source: B:ATI051