La Ventosa Diidxazá Lexico-Botanical Dictionary: Example 64

Word senses:

guie' stia la? rinda'naxhini, rieni ra riuu gunaa, racani laapa' para ora uxooñenècabe unaa la? laani nga ruguucabe rácani laapa para inda'naxhini novia guie' stia la? ruguu, riquiiñeni la? para ora nuu bí, nacahui diaga binni nuu bi la? icaabe ti ndaa la? gúnibe bola gutunàbeni la? ne uguubeni ndaani diágabe, zagu'bani bi susia'nini diágacabe, ngá nga guie' stia
the guie' stia smells nice. It is used when a woman is taken in marriage, it is made into crowns that people wear when a bride leaves home with her partner for the first time, so that the bride smells nice. The flower of guie' stia is used to treat blocked ears, bad air in the ear, you grab some, roll it into a ball, and stuff it into the ear, it will absorb the air and will unclog the ear, that's the guie' stia
la flor de albahaca huele rico, lo utilizan cuando se roban a la mujer (tradición zapoteca), forman coronas de flores para que cuando se roben a la mujer lo usen y huela bonito la novia la flor de albahaca se usa para cuando alguien tiene tapado el oído, aire atorado, la persona debe agarrar un pedazo y hacerlo bola, amasarlo y después meterlo en la oreja, el objeto absorberá el aire y dejará despatado el oído, esa es la albahaca [Spanish]