biña' Name referring to the species <Gonolobus barbatus> and [...]

Part of Speech s
PDLMA bi-nya*7
Speaker {FSL12,RLC14}
    • Name referring to the species <Gonolobus barbatus> and <Macroscepis diademata> of the Asclepiadaceae family. These are herbaceous vines that exude latex and tend to grow at the foot of hedgerows. Both the flower and fruit are green. The fruit is shaped like an egg that is elongated and comes toward a point at one end. Inside the fruit, the seeds are surrounded by long hairs that look like cotton. The seeds can be roasted over hot coals and eaten.
    • Nombre que designa a las especies <Gonolobus barbatus> y <Macroscepis diademata> de la familia Asclepiadaceae. Se trata de bejucos herbáceos que suelen crecer al pie de los cercos. Presentan látex. Tanto su flor como su fruto son de color verde. La forma del fruto es como de huevo con la punta alargada y la base dispareja. En el interior las semillas están rodeadas de pelos largos con apariencia de algodón. Las semillas se pueden asar sobre las brasas y consumirse. [Spanish]
    • Ti luba'ni, dxique nabé gundanini xañee le'. Rudiini ti xcá casi ti niza, lu ladini napani biní zeda gacaga casi guibi huiini. Nabé bisaba binnini dxique lu guendaró. Ca xpiidxini rendaca' ti guichaduubi'. Riguixhecabeni lu buu, ora ma gu'guini la? rócabeni. Luba'di' napa niidxi. [Diidxazá]
    • Taxa <Gonolobus barbatus>;<Macroscepis diademata>
      • Example 36:
        biña' la? ti luba' huiinini la? ricá caadxi cuaananaxhi luni la? casi ti forma ti yape dentro stíni ca la?, riguixhecabeni lu buu la?, rócabeni la?, dentro ca la? nápani caadxi semiá huiini' la? ne caadxi' duubi' huiini', ca semiá ca nga rócabe la?, quixhecabe lu buu la? ne ma irezani la? racá ma gócabeni ti luba' huiini' verdeni ne blancu, nabé laaca naxixeni rácani ndaró
        the biña' is a small vine, it produces some fruits that have the shape of a chayote on the inside, it can be roasted on coals, it is edible, it has seeds inside and small sort of feathers, the seeds is what is edible, they (the fruits) are roasted on coals, then cut open and eaten it is a vine that is green and white and it is delicious when it is cooked
        la vid de caucho es una enredadera que da unos frutos con forma de un chayote en su interior, lo ponen a azar al carbón y lo comen, en su interior tiene unas semillas y unas plumitas, las semillas son las que se comen, los ponen al carbón y después lo cortan, entonces lo comen es una (planta) trepadora verde y blanco, es muy sabroso cuando se prepara en comida [Spanish]