ánasa iwíini be angry

Part of Speech intransitive verb
Literal Meaning be angry
Root ánasa iíki
    • be angry
    • Grammar Note The verb in this construction inflects with person and TAM morphology as is typical of finite verbs
      • Example 104:
        Ánasa k=iíkii, iyaamiaákuji iina tipanɨɨri nu=asakura kí=maaya maníini.
        I am angry, because the demonic stingray ate my teenage son.

Related entries

  • Subentry:
    • ánasa angrily / strongly, speaking of the intensity with which the sun shines
    • iwíini be, live, exist; positive existential verb which predicates that a given entity exists and, in the case of animate entities, lives / be located in a place; locative copular verb / live in a place, typically for prolonged period of time / be in a state; copular verb for event-stage predicates, i.e., ‘temporary’ states (e.g., be sad) / live one’s life, full of the typical activities of a person’s daily existence / euphemistic expression for having a sexual relationship with someone