-í1 Converb suffix

Part of Speech sfx
Phonetic Form -í
Variant Form(s) -aá (With a-ending verb stems) ; -eé (With o-ending verb stems)
    • Converb suffix
      • Example 8:
        áaṇc̣a paší íṇc̣ii dhúta the wíi yhóolu hínu.
        áaṇc̣u
        raspberry
        -a
        -pl
        paš
        see
        -í
        -CV
        iṇc̣
        bear
        -ii
        -gen
        dhut
        mouth
        -a
        -obl
        the
        to
        wíi
        water
        yhéi
        come
        -íl
        -pfv
        -u
        -MSG
        hin
        be.prs
        -u
        -MSG
        When the bear saw the raspberries, his mouth began to water.
        Source: A:KAT129
      • Example 11:
        luumái ṣiṣ čulaá áak táapaṛa ǰe ṣačí gíi híni.
        luumái
        fox
        ṣiṣ
        head
        čulá
        shake
        -í
        -CV
        ak
        IDEF
        táapaṛ
        hill
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        ṣač
        climb
        -í
        -CV
        gíi
        go.pfv.FSG
        hin
        be.prs
        -i
        -f
        The fox shook its head and climbed up a hill.
        Source: A:KAT018
      • Example 23:
        aaghaá áabru yhaí ba mútu.
        aaghaá
        sky
        áabru
        cloud
        yhéi
        come
        -í
        -CV
        ba
        top
        mut
        rain.pfv
        -u
        -MSG
        Clouds gathered and it started to rain.
        Source: A:DLX142
      • Example 27:
        aaweelíi se dúu mítra bháaṭa áak bhruk bhaagáana, bheegí ba áaḍu ta áak khaáanu áaḍu ba áak khaáanu.
        aaweelíi
        first
        se
        REM
        du
        two
        mitr
        blood.brother
        -a
        -pl
        bhe
        become
        -áṭ
        -AG
        -a
        -MPL
        ak
        IDEF
        bhruk
        kidney
        bhaagé
        divide
        -án
        -prs
        -a
        -MPL
        bhaagé
        divide
        -í
        -CV
        ba
        top
        aḍ
        half
        -u
        -MSG
        ta
        DS
        ak
        one
        kha
        eat
        -án
        -prs
        -u
        -MSG
        aḍ
        half
        -u
        -MSG
        ba
        top
        ak
        one
        kha
        eat
        -án
        -prs
        -u
        -MSG
        First, the two who are becoming blood-brothers split a kidney, and then one of them eats half of it and the other eats the other half.
        Source: A:MIT022-3
      • Example 94:
        aḍaphaár whaí dac̣híi ta, amzarái bheší hínu.
        aḍaphaár
        halfways
        whéi
        come.down
        -í
        -CV
        dac̣hé
        look
        -e
        -3sg
        ta
        DS
        amzarái
        lion
        bheš
        sit.down
        -í
        -CV
        hin
        be.prs
        -u
        -MSG
        When she had come halfway down, she saw a lion sitting [there].
        Source: A:KAT086
      • Example 114:
        tíi káac̣ akaṭaá ghaṇḍílu.
        tíi
        3sg.obl
        kac̣
        grass
        akaṭá
        join.together
        -í
        -CV
        ghaṇḍé
        tie
        -íl
        -pfv
        -u
        -MSG
        He bound the grass together.
        Source: A:DLX143
      • Example 150:
        aní ghooṣṭá šíiṭi ma seé de.
        aní
        prox
        ghoóṣṭ
        house
        -a
        -obl
        šíiṭi
        inside
        ma
        1sg.nom
        so
        sleep
        -í
        -CV
        de
        pst
        I was asleep in this house.
        Source: A:DLX011
      • Example 471:
        se yéei ǰhaanaá bulaḍíim gíi.
        se
        REM
        yéei
        mother
        ǰhaaná
        wake.up
        -í
        -CV
        buláḍ
        search.for
        -íim
        -CPRD
        gíi
        go.pfv.FSG
        The mother woke up and went searching [for him].
        Source: A:BRE010
      • Example 1001:
        roošnaám baačaáii dhií baačaáee wazíira the reé ba maníitu ki tusím ma bhióol róota dúi míiša sangí baasaá míi bheezatí thíili.
        roošnaám
        morning
        baačaá
        king
        -ii
        -gen
        dhií
        daughter
        baačaá
        king
        =ee
        CONJ
        wazíir
        minister
        -a
        -obl
        the
        to
        ro
        weep
        -í
        -CV
        ba
        top
        maníit
        say.pfv
        -u
        -MSG
        ki
        comp
        tusím
        2pl.erg
        ma
        1sg.nom
        bhiáal
        last.night
        raát
        night
        -a
        -obl
        dúi
        another
        méeš
        man
        -a
        -obl
        sangí
        with
        baasá
        accomodate
        -í
        -CV
        míi
        1sg.gen
        bheezatí
        disgrace
        the
        do
        -íl
        -pfv
        -i
        -f
        In the morning the king's daughter wept and said to the king and the prime minister, "You disgraced me when you had me spend the night with another man."
        Source: A:UXW043-4

Related entries

  • Subentry:
    • -aá Converb suffix (with a-ending verb stems)
    • -eé4 Converb suffix (with o-ending verb stems)