phaalíi to tear, break (apart), cut (into pieces)

Part of Speech v.tr
Vernacular Form پھالی
Phonetic Form pʰaalíi
Morphemic Form pháal-é-
Inflection Class L:e (Prs): phaaláanu, (Pfv): pheelílu, (Cv): pheelí, (Imp): phaalá
Indo-Aryan Proto-Form phālayati 'splits, bursts (tr)' (T: 9058)
    • to tear, break (apart), cut (into pieces)
      • Example 1104:
        ée tu kaantíiru kuṇaák, lo tu ghaší phaalíi. tu ba kanáa the las sangí mháala ghašáanu.
        ée
        o!
        tu
        2sg.nom
        kaantíiru
        fool
        kuṇaák
        child
        lo
        3MSG.dist.nom
        tu
        2sg.nom
        ghašé
        catch
        -í
        -CV
        phaalé
        break
        -e
        -3sg
        tu
        2sg.nom
        ba
        top
        kanáa
        how
        the
        do
        -í
        -CV
        las
        3sg.dist.acc
        sangí
        with
        mháala
        wrestling
        ghašé
        catch
        -án
        -prs
        -u
        -MSG
        You crazy boy, he will break you in pieces. How can you wrestle with him?
        Source: A:MAH058-60
      • Example 1504:
        kaaɣaáz phaalá.
        kaaɣáz
        paper
        phaalé
        break
        Tear the paper!
        Source: A:DLX242
      • Example 1505:
        ma šaák phaaláanu.
        ma
        1sg.nom
        šaák
        wood
        phaalé
        break
        -án
        -prs
        -u
        -MSG
        I'm cutting wood [into pieces].
        Source: A:DHN2198
      • Example 1506:
        kučúra tas ghaší pheelí geélu.
        kučúru
        dog
        -a
        -obl
        tas
        3sg.acc
        ghašé
        catch
        -í
        -CV
        phaalé
        break
        -í
        -CV
        geél
        throw.pfv
        -u
        -MSG
        The dog caught him and tore him into pieces.
        Source: A:DLX243