| Part of Speech | n.masc |
| Origin | Pashto (Arabic): waǰa |
Example 162:
so teeṇíi anǰuróomii wáǰa baándi bíiḍu looičáara heensílu de maní.so3MSG.nomteeṇíireflanǰurúoffspring-am-pl.obl-ii-genwáǰacausebaándionbíiḍmuch-u-MSGlooičáaraproudháansremain-íl-pfv-u-MSGdepstmaníHSAYHe is said to have been very proud of his own children [lit. because of his children].
- Source:
- A:ABO009
Example 224:
qábura wée farišteém dunyaí wée xudaáii húkum na manainií wáǰa ǰhulí tas bíiḍu ziaát gooríi azaáb díti.qáburgrave-a-oblwéeinfarištáangel-íim-pl.oblduniaáworld-í-oblwéeinxudaáiGod-ii-genhúkumordernanegmanésay-ainií-VNwáǰacauseǰhulíontas3sg.accbíiḍmuch-u-MSGziaátmostgoórgrave-ii-genazaábpunishmentditgive.pfv-i-fIn the grave the angels punished him severely for not obeying God's command on earth.
- Source:
- A:ABO026