~nabe mark ‹s.th.›, leave a visible mark / indicate the limits of [...]

Part of Speech verb, transitive
Phonetic Form (i·)naᵐbe
    • mark ‹s.th.›, leave a visible mark
      • Example 1800:
        U-nabe na moe iono.
        You mark the location of your (future) house.
      • Example 1807:
        Basa i-abu i-ka i-vesu mijaka, i-nabe i-wene, i-ko pon Toplau ie da viñevi pon.
        There's a place where the mountain goes down and then up again? well, there's a (visible) spot there: they say that's where the women's secret house is found.
      • Example 1808:
        Ini i-le i-la voko. I-lui i-la i-teli ne temaka na ini po i-tuku ini i-abu pon, i-nabe ñe voko.
        He took a stone, and carried it to the location where he had been going down (in the forest); he marked it with the stone.
    • indicate the limits of ‹s.th.›, delimit, define; hence give precise instructions
    • Sense Comment abstr
      (Part of) Synonym (for)
      • Example 1809:
        Dapa ka li-sube nuduro pe uña teliki li-la li-mini dapa ka li-ke li-da tanoe pe li-nabe li-mini dapa.
        They have committed an infraction: while our chiefs had granted them some land, they crossed the limits of that territory which had been defined for them.
    • measure ‹s.th.›
    • (Part of) Synonym (for)
      • Example 942:
        Ni-nabe jokoro lea iune ka kula.
        I measured the bamboo to be one fathom and a half.
    • betroth ‹s.o.›; engage ‹woman› as s.o.’s future wife
    • Encyclopedic Info The family of the man pays a solemn visit to the parents of the future bride. The engagement ceremony takes the form of a gift, esp. of customary money (viko). Sometimes, a black rope (tero bworo) is given to the girl to wear on her wrist, as a sign of engagement.
      (Part of) Synonym (for)
      • Example 824:
        Kupa pi-nabe emele iamela i-ka teve men’ iaba.
        We are betrothing your daughter to our son.
      • Example 1810:
        Ka li-nabe keba ia mamote ba-kila keba tae.
        We're engaged [lit. they've ‘marked’ us] but we aren't married yet.

Related entries

  • See also:
    • ~tobo3 wave or raise o.'s finger (at s.th., ñe) / use o.'s finger to measure the length (of s.th., ñe); hence measure / indicate, signal (s.th., ñe)