bahl2 contenido, relleno; lo que está o se pone adentro de algo / [...]

Part of Speech n2.
Predictable Dialectal Variants alternancia H: <bal>
Related Dialectal Form Amatenango, Oxchuc baal
    • contenido, relleno; lo que está o se pone adentro de algo
      • Example 900:
        ma'yukix sbahl te oxome
        la olla ya no contiene nada
        Dialect
        Petalcingo
      • Example 901:
        maba jochol te limetee, ay sbal
        la botella no está vacía, contiene algo
        Dialect
        Tenejapa
      • Example 902:
        ¿ay to bal sbal ja' oxomi?
        ¿la olla todavía contiene algo?
        Dialect
        Guaquitepec
      • Example 903:
        ay sbal te antse
        la mujer está embarazada
        Comment:
        se usa en Tenejapa humorísticamente para 'embarazada' (en Oxchuc la expresión equivalente es neutra baal)
        Dialect
        Tenejapa
    • guardián, animal protector de un lugar (véase ajwal)
      • Example 904:
        ay sbahl te ha'e
        el río tiene guardián
        Dialect
        Petalcingo
      • Example 905:
        ay sbal te te'tikile
        la montaña tiene guardián
        Dialect
        Tenejapa