makal cerrado, tapado / encerrado / cubierto, recubierto / ocupado, [...]

Part of Speech adj.
Associated Phrasemes makal k'inal; makal xchikin
Morphological Segmentation mak -al
Plural Form makajtik
    • cerrado, tapado
    • Comparison Meaning CLOSED [589]
      • Example 3468:
        ¿binti nax i makal nanix ani' yu'un a?
        ¿qué es lo que siempre te tiene tapada la nariz?
        Dialect
        Tenejapa
      • Example 6921:
        ma'yuk bin ora makal jujun domingo
        nunca está cerrada cada domingo (la iglesia)
        Dialect
        Yajalón
      • Example 6922:
        makal sti' te oxome
        la boca de la olla está tapada
        Dialect
        Bachajón
    • encerrado
      • Example 6923:
        makal jilel ta na
        quedó encerrado en la casa
        Dialect
        Chilón
      • Example 6924:
        le' makal away te k'ulube, le' makal away te uche, xaniche, bate
        aquí están encerrados los chapulines, aquí están encerrados los tlacuaches, las hormigas, el granizo (en la cueva, a la que se le viene a pedir que no suelte esas plagas)
        Dialect
        Oxchuc
    • cubierto, recubierto
      • Example 5461:
        skojt'ol sbak'tal makal ta tak'in
        todo su cuerpo está cubierto de metal (el "negrito")
        Dialect
        Oxchuc
    • ocupado, apartado (antónimo: véase jochol)
      • Example 6925:
        makalon
        estoy ocupado
      • Example 6926:
        spisil makajtik to
        todos están todavía ocupados
        Dialect
        Tenejapa
      • Example 6927:
        te k'inal k'an jmane, makalix
        el terreno que iba a comprar, ya está apartado
        Dialect
        Guaquitepec

Related entries

  • Contains:
    • mak2 cerrar, encerrar, tapar, cubrir / estorbar, tapar el paso / tomar posesión de (terreno), adueñarse de, invadir / comprometerse con (muchacha, mujer, para casarse con ella)
  • Is Part of: