ba Marker with a (switch-)topic function (variously corresponding [...]

Part of Speech disc
Vernacular Form بہ
Phonetic Form ba
    • Marker with a (switch-)topic function (variously corresponding to 'and, however, instead, as for, but')
      • Example 189:
        míi ghoóṣṭ lookúṛi hínu iskuúl ba asíi kaṇeeghaá híni.
        míi
        1sg.gen
        ghoóṣṭ
        house
        lookúṛi
        <place>
        hin
        be.prs
        -u
        -MSG
        iskuúl
        school
        ba
        top
        asíi
        1pl.gen
        kaṇeeghaá
        <place>
        hin
        be.prs
        -i
        -f
        I live in Lokuri, but our school is situated in Kanegha.
        Source: A:OUR004
      • Example 226:
        tanaám maǰí áak míiš muṭá ǰe ukháai bhóo de maní, so utrapí muṭá ǰe ukháatu hínu. áak ba muṭá ǰe na ukháai bhóo de, so ba dharaṇí pharé dhreég dítu hínu.
        tanaám
        3pl.acc
        maǰí
        among
        ak
        one
        méeš
        man
        muṭ
        tree
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        ukhéi
        come.up
        -áa
        -inf
        bha
        be.able.to
        -e
        -3sg
        de
        pst
        maní
        HSAY
        so
        3MSG.nom
        utráp
        run
        -í
        -CV
        muṭ
        tree
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        ukhát
        come.up.pfv
        -u
        -MSG
        hin
        be.prs
        -u
        -MSG
        ak
        one
        ba
        top
        muṭ
        tree
        -a
        -obl
        ǰe
        up
        na
        neg
        ukhéi
        come.up
        -áa
        -inf
        bha
        be.able.to
        -e
        -3sg
        de
        pst
        so
        3MSG.nom
        ba
        top
        dharáṇ
        ground
        -í
        -obl
        pharé
        toward
        dhreég
        stretched.out
        dit
        fall.pfv
        -u
        -MSG
        hin
        be.prs
        -u
        -MSG
        One of the men knew how to climb a tree, so he ran and climbed up a tree. The other one, however, did not know how to climb a tree, so he stretched out along the ground instead.
        Source: A:UNF007-10
      • Example 227:
        míi nóo aaxuunseéd, míi báabii nóo ba gulseéd malák, míi dóodii nóo ba ɣolaamseéd malák.
        míi
        1sg.gen
        náau
        name
        aaxuunseéd
        <person>
        míi
        1sg.gen
        báabu
        father
        -ii
        -gen
        náau
        name
        ba
        top
        gulseéd
        <person>
        malák
        leader
        míi
        1sg.gen
        dáadu
        fathers.father
        -ii
        -gen
        náau
        name
        ba
        top
        ɣolaamseéd
        <person>
        malák
        leader
        My name is Akhund Sayd, my father's name Gul Sayd Malak, and my grandfather's name [in his turn] was Ghulam Sayd Malak.
        Source: A:ASH019
      • Example 228:
        tu kanáa bháanu, eendáa ba tu sangí bhíin.
        tu
        2sg.nom
        kanáa
        how
        bhe
        become
        -án
        -prs
        -u
        -MSG
        eendáa
        like.this
        ba
        top
        tu
        2sg.nom
        sangí
        with
        bhe
        become
        -en
        -3pl
        The way you are [the way you act], you will find yourself treated. [Proverb]
        Source: A:NH12:1:025
      • Example 229:
        ée kúṛi thíi míišii paaṇṭí ṣéeli híni tu míiš ba na.
        ée
        o!
        kúṛi
        woman
        thíi
        2sg.erg
        méeš
        man
        -ii
        -gen
        paaṇṭí
        clothes
        ṣa
        put.on
        -íl
        -pfv
        -i
        -f
        hin
        be.prs
        -i
        -f
        tu
        2sg.nom
        méeš
        man
        ba
        top
        na
        neg
        O woman, you have put on a man's clothes but you are not a man.
        Source: A:UXW013

Related entries

  • See also:
    • ta Particle with different-subject marking function (variously corresponding to 'when, then, so (that), and')