idi1 ‘people’, ‘one’, ‘they’: 3rd plural impersonal pronoun for human [...]

Part of Speech pers. pronoun
Phonetic Form iⁿdi
Tanema Equivalent deli, deili
Lovono Equivalent nili
    • ‘people’, ‘one’, ‘they’: 3rd plural impersonal pronoun for human referents
    • Encyclopedic Info Synt.: The impersonal pronoun idi construes an indefinite or generic human referent, with low or no individuation (cf. Fr. ‘on’). Among other functions, it may serve to background the agent of an event in a way similar to the passive voice of English. ; The subject prefix equivalent to idi is li- (Realis) –le- (Irrealis).
      (Part of) Synonym (for)
      • Example 861:
        Program kula idi li-la moli.
        Some software programs are free [lit. people give them unconstrained].
        Example Comment
        subject
      • Example 862:
        Tamate li-romo wako, ia idi li-madau.
        The dancing masks were beautiful, but scary. [lit. but one feared them]
        Example URL
        https://doi.org/10.24397/pangloss-0003351#S162
      • Example 863:
        U-labu idi motoro!
        Be respectful to people!
        Example Comment
        object
      • Example 864:
        Tongolukilo ponu wako peini basa idi i-meli.
        This medicinal plant is useful against headaches.
        Example Comment
        possessor of inalienable noun
      • Example 865:
        Ka telepakau pe na, lek’ iaidi, idi pe li-romo idi tae. Kape le-wamu idi ñe idi.
        In our culture, cousins must not look at each other. They must hide from each other.
        Example Comment
        reciprocal construction
        Example URL
        https://doi.org/10.24397/pangloss-0003352#S51
    • humans, as opp. to spirits or animals
    • Syntactic Restriction lexical meaning
      Sense Comment esp
      (Part of) Synonym (for)
      • Example 487:
        Dapa tadoe li-ejau idi li-madau, tamwase ne bwogo.
        Ghosts scare people, particularly at night.
        Example Comment
        generic
      • Example 591:
        Puro, li-ejau ñe die idi.
        War arrows are made using human bones.
      • Example 866:
        Dapa Niteni li-ovei pe li-e idi.
        People from Nendö are cannibals. [they can eat people]
      • Example 867:
        Teliki Makumoso, ai’ akapa, i-waivo idi ñe telepakau, ñe piene, i-waivo idi ñe ngatene pe li-ajau…
        Our Elderly Lord, our father, he's the one who taught us (humans) our culture, our language, everything we do…

Related entries

  • Heterosemes:
    • idi2 generic plural marker for human referents
  • See also:
    • idi1 ‘people’, ‘one’, ‘they’: 3rd plural impersonal pronoun for human referents / humans, as opp. to spirits or animals
    • li- realis subject prefix for “Collocutive” plural: 1st inclusive and 3rd and generic person / 1st inclusive plural subject (see kiapa): you and us / 3rd plural subject (see dapa): they / generic plural subject (see idi): ‘people’, ‘one’, generic ‘you’. Sometimes translated with a passive voice in English
    • le- irrealis subject prefix for “Collocutive” plural: 1st inclusive and 3rd and generic person / 1st inclusive plural subject (see kiapa): you and us / 3rd plural subject (see dapa): they / generic plural subject (see idi): ‘people’, ‘one’, generic ‘you’. Sometimes translated with a passive voice in English
    • iaidi people's: form of the general possessive classifier (enone*), with an impersonal possessor (idi ‘people, one’) / of the people who
    • aidi1 form of the possessive classifier used for food, tools, customary possessions etc. (enaka*), with an impersonal possessor (idi ‘people’)
    • aidi2 form of the possessive classifier used for kin terms (one*), with an impersonal possessor (idi ‘people’)