manchuk aunque / no sea que, no vayas a ser que / si no (condicional [...]

Part of Speech sub./n.v.p.
Etymology/Source Lemma or Language combinación (irregular) de la negación ma' y el sufijo de irrealis <-uk>
Morphological Segmentation manch -uk (raíz <manch>desconocida, pero relacionada con la negación <ma'>)
Related Dialectal Form Petalcingo machuk
    • aunque
      • Example 1448:
        manchuk me aboles te awalak'e, ay me xchamel
        aunque reproduzcas tus pollos, se enferman
        Comment:
        en este sentido, puede combinarse con me o teme
        Dialect
        Oxchuc
      • Example 3112:
        manchuk ya alok'es tal ja'i, ya nanix s'esmaj tal a
        aunque saques el agua, no deja de seguir brotando
        Dialect
        Guaquitepec
      • Example 6951:
        manchuk teme lek me'il tatil, ay ya stsakot maksitubel te alnich'ane
        aunque los padres sean buenos, a veces los hijos caen en desgracia
        Dialect
        Tenejapa
      • Example 6995:
        lika tel i yoxmal uli, manchuk mayuk sbaal, la' waxana le' to
        trae la olla del atole, aunque no contenga nada, ven a ponerla aquí
        Dialect
        Oxchuc
      • Example 6996:
        ma'yuk stul ja' i oxom ini, manchuk me wen t'ujbil yilel
        esta olla no sirve, aunque se vea bien bonita
        Dialect
        Guaquitepec
    • no sea que, no vayas a ser que
      • Example 3704:
        ja' swenta yu'un manchuk ya x'och tal bi ya x'ixlanot te kawaltike
        es para que no entre lo que pueda dañar nuestras siembras
        Dialect
        SP
      • Example 6997:
        manchuk la me lajon ta takin ti'il sok li'i
        no vaya ser que yo padezca de sed aquí con él
        Dialect
        Tenango
    • si no (condicional irreal), si no fuera por
      • Example 6825:
        te manchuk te te' ak'etik ya jna'bey sbae, lajemon niwan te jichuke, melel ma xkil uts
        si no fuera por las plantas que conozco, creo que ya estaría muerto, porque me enfermo mucho
        Dialect
        Cancuc
      • Example 6998:
        te manchuk k'opoje, ma' chajpaj te k'ope
        si no hubiera tomado la palabra, el asunto no se hubiese resuelto
        Dialect
        Guaquitepec
      • Example 6999:
        manchuke, ma' talon
        si no fuera por eso, no hubiera venido
        Dialect
        Bachajón